الخميس: 16/05/2024 بتوقيت القدس الشريف

خالد جمعة يوقع "في الحرب بعيداً عن الحرب" في متحف محمود درويش

نشر بتاريخ: 18/09/2016 ( آخر تحديث: 18/09/2016 الساعة: 21:54 )
خالد جمعة يوقع "في الحرب بعيداً عن الحرب" في متحف محمود درويش
رام الله- معا- أقام متحف محمود درويش أمسية لتوقيع كتاب "في الحرب بعيداً عن الحرب" للشاعر خالد جمعة، الصادر عن وزارة الثقافة بأربع لغات هي العربية والإنجليزية والفرنسية والبلغارية.

وترجمت الكتاب إلى الإنجليزية والفرنسية المترجمة اللبنانية لينا الحسيني، وإلى البلغارية المترجمة مايا تسينوفا، وقدّم الأمسية وزير الثقافة د. إيهاب بسيسو.

وافتتحت الأمسية بعرض فيلم قصير يحتوي شهادات من مثقفين في قطاع غزة حول الكتاب ومدى تعبيره عن ما جرى في الحرب الأخيرة على غزة عام 2014، وتحدث كل من الشاعر نعيم الخطيب، والشاعر هشام أبو عساكر، وحنين جمعة ومجد جمعة وهما أقارب الشاعر خالد جمعة، والمترجمتان الحسيني وتسينوفا.

وقال بسيسو في تقديمه إن الكتاب يعيد قراءة غزة خلال الحرب من حيث المكان والتفاصيل مرة أخرى، بشكل يجمع بين السرد النثري والرؤية الشعرية، وقال إن العنوان يحمل مفارقة بين اتصال الشاعر مع الحرب وتفاصيلها، واهتمامه بالتعبير عن ما جرى بعيداً عن لغة الأخبار والإعلام التي ذهبت إلى إحصاء عدد الشهداء والجرحى والمنازل المهدمة... إلخ، فالكتاب حسب بسيسو يحاور الأطفال والأسواق والمستشفيات كما يحاور خالد جمعة ذاته في مونولوج شخصي، فالكتاب ينحاز إلى البيان الإنساني ولا يقدم أي استعراض لغوي.

ومن جهته تحدث خالد جمعة حول دوافعه لكتابة النصوص، وقال إن الأخبار كانت تأتي على ذكر الجرحى والمصابين سريعاً ولا تنتبه إلى أن معاناة هؤلاء الأشخاص سوف تبدأ بعد الحرب، وذكر جمعة مواقفا شخصية وقصصا كانت تحدث معه، وأكد أنه شعر بمسؤولية تجاه أهله وأصدقائه بأن يقدم وجه غزة الحقيقي.

واستعرض الشاعر إيهاب بسيسو والشاعر خالد جمعة مقاطعاً شعرية ونثرية من الكتاب.